Conjugation of french verb suivre 3t1u60

Conjugation options

Indicative 4r3l73

Present 3p4u63

  

je suis
tu suis
il suit
nous suivons
vous suivez
ils suivent

Present Perfect 1c7150

  

j'ai suivi
tu as suivi
il a suivi
nous avons suivi
vous avez suivi
ils ont suivi

Imperfect 2i5n5o

  

je suivais
tu suivais
il suivait
nous suivions
vous suiviez
ils suivaient

Pluperfect 6c3r48

  

j'avais suivi
tu avais suivi
il avait suivi
nous avions suivi
vous aviez suivi
ils avaient suivi

Simple Past 5m6an

  

je suivis
tu suivis
il suivit
nous suivîmes
vous suivîtes
ils suivirent

Past Perfect 60611h

  

j'eus suivi
tu eus suivi
il eut suivi
nous eûmes suivi
vous eûtes suivi
ils eurent suivi

Simple Future 6h3j5i

  

je suivrai
tu suivras
il suivra
nous suivrons
vous suivrez
ils suivront

Future Perfect mkz

  

j'aurai suivi
tu auras suivi
il aura suivi
nous aurons suivi
vous aurez suivi
ils auront suivi

Subjunctive 67734e

Present 3p4u63

  

que je suive
que tu suives
qu'il suive
que nous suivions
que vous suiviez
qu'ils suivent

Past 291z2o

  

que j'aie suivi
que tu aies suivi
qu'il ait suivi
que nous ayons suivi
que vous ayez suivi
qu'ils aient suivi

Imperfect 2i5n5o

  

que je suivisse
que tu suivisses
qu'il suivît
que nous suivissions
que vous suivissiez
qu'ils suivissent

Pluperfect 6c3r48

  

que j'eusse suivi
que tu eusses suivi
qu'il eût suivi
que nous eussions suivi
que vous eussiez suivi
qu'ils eussent suivi

Conditional 43486t

Present 3p4u63

  

je suivrais
tu suivrais
il suivrait
nous suivrions
vous suivriez
ils suivraient

Past 291z2o

  

j'aurais suivi
tu aurais suivi
il aurait suivi
nous aurions suivi
vous auriez suivi
ils auraient suivi

Imperative 416wm

Present 3p4u63

  

suis
suivons
suivez

Past 291z2o

  

aie suivi
ayons suivi
ayez suivi

Infinitive 545g31

Present 3p4u63

 
suivre

Past 291z2o

 
avoir suivi

Participle 2c1o6y

Present 3p4u63

suivant

Past 291z2o

suivi
ayant suivi

Gerondive 534f5m

Present 3p4u63

en suivant

Past 291z2o

en ayant suivi
 

Suivre french verb 5g3l67

Suivre belong to the 3rd group.
Suivre is conjugated the same way that verbs that end in : -vre
Suivre is conjugated with auxiliary avoir.
Suivre verb is direct transitive, intransitive.
French verb suivre can be conjugated in the reflexive form: Suivre verb is a direct transitive verb, so ive voice can be used.

Conjugation rules 2d6xh

Suivre is a french third group verb. So, this verb is irregular and do not follow a regular conjugation pattern like first or second group verbs. Follow this link to see all the endings of the conjugation of most of the third group verbs : conjugation rules and endings for the second group verbs.
Conjugation engine options
Reflexive form: 4p692q
Voice: 4u385i
Auxiliary: l3k3b
Gender: 68215p
Negative form: 2q383t
Interrogative form: 2q2ez
Colors: 1coc
  Yes

Suivre french definition 5w271z

SUIVRE : v. tr. Aller, venir après. Il marchait le premier, et les autres le suivaient. Allez toujours devant, je vous suis, je vous suivrai. Son bagage le suivait. Suivre de près. Suivre de loin. Je l'ai suivi de rue en rue, de ville en ville. Il me suit partout. Je l'ai fait suivre pour savoir où il allait. Suivre à la piste, à la trace. Suivre pas à pas. Ils se suivaient les uns les autres.
Fig., Suivre quelqu'un dans la tombe, Mourir peu après lui.
Fig., Suivre quelqu'un, S'intéresser à ce qu'il fait, à ce qui lui arrive. Je vous ai suivi dans vos succès et vos revers. C'est un homme que je connais bien et dont je puis répondre, pour l'avoir suivi dans toute sa carrière.
En termes de Postes, Faire suivre indique que, si le destinataire est absent, on doit renvoyer la lettre à sa nouvelle adresse.
SUIVRE signifie particulièrement Aller après pour atteindre et pour prendre. Suivre un lièvre. Suivre une compagnie de perdreaux.
Il signifie encore Accompagner, escorter, aller avec. Un nombreux personnel suivait la cour dans tous ses déplacements. Un seul ami le suivit dans son exil. Suivre un cortège.
Qui m'aime me suive, Que celui qui a de l'amitié, de l'attachement pour moi, fasse ce que je ferai, qu'il vienne avec moi, qu'il prenne mon parti, qu'il se déclare pour moi.
Fig., Suivre de l'œil, des yeux une personne, une chose, Regarder attentivement une personne, une chose qui s'éloigne. Il suivit le vaisseau des yeux aussi longtemps qu'il put le distinguer. Fig., Suivre par la pensée, en pensée, Ne pas en détacher son esprit. Au cours de l'épreuve que vous venez de traverser, je n'ai pas cessé de vous suivre par la pensée, en pensée.
SUIVRE se dit figurément des Choses. Son image me suit partout. Le malheur le suivit dans la plus grande partie de sa carrière.
Il signifie aussi Observer, surveiller. Si vous ne le suivez de près, il vous fera quelque sottise. J'ai suivi ses progrès, et j'en ai été surpris. Suivre les événements. J'ai suivi cette affaire, et l'en connais tous les détails. Il signifie aussi Aller, continuer d'aller dans une même direction. Suivre un chemin, un sentier. Suivre son chemin. Suivre les pas, les traces de quelqu'un. Suivez cette allée d'arbres, elle vous conduira au château. Suivre le bord de la mer. Suivre le cours d'un fleuve. Le bateau suivait le fil de l'eau.
En termes de Typographie, Suivre, faites suivre, en suivant, signifie Ne faites point d'alinéa, continuez la ligne commencée.
SUIVRE s'emploie figurément dans le même sens. Suivre le chemin de la vertu, de la gloire. Suivre les traces de ses ancêtres, les pas de ses devanciers. Suivre le fil de ses idées, le fit d'un raisonnement. Suivre le fil des événements. Elliptiquement, À suivre.
L'affaire suit son cours, Elle a le développement qu'elle comporte.
Suivre une profession, L'exercer. Il suit la profession d'avocat. Suivre le métier des armes. Suivre la carrière des lettres.
Suivre une affaire, une entreprise, etc., S'attacher à une affaire, à une entreprise avec persévérance, et ne rien négliger de ce qui peut la faire réussir. Il a vu échouer cette affaire, faute de l'avoir suivie. Il suit son projet, son entreprise avec ardeur. On dit aussi absolument : Quand on a commencé, il faut suivre.
Suivre le parti de quelqu'un, Être du parti de quelqu'un.
Suivre une doctrine, une opinion, Faire profession d'une doctrine, d'une opinion. Suivre Platon, suivre Descartes, Être du sentiment de Platon, de Descartes.
Suivre le théâtre, Aller fréquemment au théâtre pour juger en quel sens s'orientent les auteurs dramatiques. On dit de même Suivre le mouvement dramatique, littéraire, etc.
Suivre un prédicateur, Être assidu aux sermons d'un prédicateur. Suivre un professeur, Assister régulièrement à ses leçons. On dit dans le même sens : Suivre un cours. Suivre les leçons d'un professeur. Le cours de ce professeur est très suivi.
Suivre une retraite, Assister, prendre part à tous les exercices d'une retraite.
Suivre quelqu'un dans un discours, dans un raisonnement, Être attentif à son discours, à son raisonnement, de manière à n'en perdre rien. Cet orateur parle si rapidement qu'il est difficile de le suivre. On dit de même : Suivez bien mon raisonnement; Prêtez-moi attention et suivez-moi.
SUIVRE signifie aussi S'abandonner à, se laisser conduire par. Suivre son imagination, sa pensée, son idée, sa fantaisie. Suivre sa ion, son caprice, son inclination, son instinct. Suivre ses goûts, ses penchants.
Il signifie encore Se conformer à. Suivre la mode, l'usage, les coutumes d'un pays. Suivre les avis, les conseils, l'exemple de quelqu'un. Suivre les ordres qu'on a reçus. Suivre le plan qu'on s'est tracé. Suivre une méthode. Suivre la loi. Suivre la règle. Suivre les préceptes de l'Évangile. Suivre l'Évangile. Suivre sa religion, les préceptes de sa religion.
Il signifie encore, figurément, Être après, par rapport au temps, au lieu, à la situation, au rang, etc. L'été suit le printemps. L'âge mûr suit la jeunesse. La nuit suit le jour. Absolument, Vous n'avez vu que le commencement, voyez ce qui suit. La page qui suit. Il ouvrit la lettre et y lut ce qui suit.
Prov., Les jours se suivent et ne se ressemblent pas, La vie est mêlée de biens et de maux.
Ces pages, ces numéros se suivent bien, ne se suivent pas, Ces pages, ces numéros sont ou ne sont pas dans leur ordre. On dit, dans un sens analogue : Les parties d'un discours se suivent bien, ne se suivent pas, Elles ont la liaison convenable, elles en manquent.
SUIVRE signifie aussi, figurément, Être la conséquence, résulter d'une chose. La satiété suit la jouissance. Les plus grands malheurs ont suivi cette faute.
Il s'emploie intransitivement dans le même sens. L'une de ces propositions ne suit pas toujours de l'autre, ne suit pas nécessairement de l'autre.
Il s'emploie aussi impersonnellement dans cette acception. Il suit de ce que vous dites que je n'avais pas tort. Il ne suit pas de là que vous ayez raison.
Le participe é
SUIVI se dit adjectivement de Ce qui est continu, sans interruption. Un travail suivi. Une correspondance suivie. Des relations suivies.
Un discours, un raisonnement, une pièce bien suivie, etc., Un discours, un raisonnement, une pièce, etc., dont toutes les parties ont entre elles l'ordre et la liaison qu'elles doivent avoir.

Suivre conjugation in all forms 2c3p6l

Reflexive form conjugation 1uf21

Se suivre in interro-negative and female form (Reflexive form)

Similar verbs conjugation 4a1p3l

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

Common french verbs 371v13

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs 461yc


Most common first group verbs 2vq2f


Most common second group verbs 5y8s


Most common third group verbs 8ya

dre