Conjugation of french verb garder 1m3j5t

Conjugation options

Indicative 4r3l73

Present 3p4u63

  

je garde
tu gardes
il garde
nous gardons
vous gardez
ils gardent

Present Perfect 1c7150

  

j'ai gardé
tu as gardé
il a gardé
nous avons gardé
vous avez gardé
ils ont gardé

Imperfect 2i5n5o

  

je gardais
tu gardais
il gardait
nous gardions
vous gardiez
ils gardaient

Pluperfect 6c3r48

  

j'avais gardé
tu avais gardé
il avait gardé
nous avions gardé
vous aviez gardé
ils avaient gardé

Simple Past 5m6an

  

je gardai
tu gardas
il garda
nous gardâmes
vous gardâtes
ils gardèrent

Past Perfect 60611h

  

j'eus gardé
tu eus gardé
il eut gardé
nous eûmes gardé
vous eûtes gardé
ils eurent gardé

Simple Future 6h3j5i

  

je garderai
tu garderas
il gardera
nous garderons
vous garderez
ils garderont

Future Perfect mkz

  

j'aurai gardé
tu auras gardé
il aura gardé
nous aurons gardé
vous aurez gardé
ils auront gardé

Subjunctive 67734e

Present 3p4u63

  

que je garde
que tu gardes
qu'il garde
que nous gardions
que vous gardiez
qu'ils gardent

Past 291z2o

  

que j'aie gardé
que tu aies gardé
qu'il ait gardé
que nous ayons gardé
que vous ayez gardé
qu'ils aient gardé

Imperfect 2i5n5o

  

que je gardasse
que tu gardasses
qu'il gardât
que nous gardassions
que vous gardassiez
qu'ils gardassent

Pluperfect 6c3r48

  

que j'eusse gardé
que tu eusses gardé
qu'il eût gardé
que nous eussions gardé
que vous eussiez gardé
qu'ils eussent gardé

Conditional 43486t

Present 3p4u63

  

je garderais
tu garderais
il garderait
nous garderions
vous garderiez
ils garderaient

Past 291z2o

  

j'aurais gardé
tu aurais gardé
il aurait gardé
nous aurions gardé
vous auriez gardé
ils auraient gardé

Imperative 416wm

Present 3p4u63

  

garde
gardons
gardez

Past 291z2o

  

aie gardé
ayons gardé
ayez gardé

Infinitive 545g31

Present 3p4u63

 
garder

Past 291z2o

 
avoir gardé

Participle 2c1o6y

Present 3p4u63

gardant

Past 291z2o

gardé
ayant gardé

Gerondive 534f5m

Present 3p4u63

en gardant

Past 291z2o

en ayant gardé
 

Garder french verb 6o1j1m

Garder belong to the 1st group. Garder is a common french verb.
Garder is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Garder is conjugated with auxiliary avoir.
Garder verb is direct transitive.
French verb garder can be conjugated in the reflexive form: Garder verb is a direct transitive verb, so ive voice can be used.

Conjugation rules 2d6xh

conjugation rules and endings for the first group verbs.

Garder is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.
Conjugation engine options
Reflexive form: 4p692q
Voice: 4u385i
Auxiliary: l3k3b
Gender: 68215p
Negative form: 2q383t
Interrogative form: 2q2ez
Colors: 1coc
  Yes

Garder french definition 5q516d

GARDER : v. tr. Empêcher qu'une chose ne se perde, ne se gâte, ne disparaisse. On ne peut pas garder plus longtemps ce gibier, il faut le manger. Ce vin ne se gardera pas. Gardez soigneusement ces papiers, ils pourront vous être utiles.
En parlant des Êtres animés, il signifie Préserver de toute atteinte, de tout danger, veiller à leur conservation. Garder les troupeaux, les vaches, les oies. On l'a chargée de garder les enfants. Un peloton de cavaliers gardaient la personne du roi. Par extension, Chasse gardée. Ce que Dieu garde est bien gardé. Garder un retranchement, une position.
Fig. et fam., Avoir gardé les vaches ensemble, Avoir les mêmes origines, les mêmes habitudes. Il oublie que nous n'avons pas gardé les vaches ensemble.
Prov. et fig., Quand chacun fait son métier les vaches sont bien gardées, en sont mieux gardées. À chacun son métier, les vaches seront bien gardées, Toutes choses vont bien lorsque chacun ne se mêle que de ce qu'il doit.
Garder un malade, une femme en couches, Se tenir assidûment auprès d'eux pour les soigner et les servir.
GARDER DE signifie particulièrement Préserver, garantir de. Son expérience le garda de cette faute, de tomber dans cette faute. Dieu vous garde de pareils amis. On dit dans le même sens, par souhait : Dieu vous garde du mal; Dieu vous en garde, et absolument : Dieu vous garde; Dieu vous veuille bien garder.
Fam., Dieu vous garde se disait autrefois, par forme de salutation, à des inférieurs, lorsqu'on les abordait ou qu'on en était abordé. Il se disait aussi quelquefois, en riant, d'égal à égal.
GARDER signifie aussi Retenir en sa possession. Garder copie d'une lettre, d'un acte, en garder le double. C'est un de ces emplois que l'on tient à garder. Cet industriel a gardé tout son personnel. J'ai gardé ce domestique douze ans. Fig., Garder sa foi. Garder ses habitudes. Garder le silence. Avoir de la peine à garder son sérieux. Garder rancune à quelqu'un, lui garder de la haine. Garder une consigne.
Ces chiens gardent la voie, gardent la bonne voie signifie qu'Ils gardent la bonne route, sans se laisser égarer et sans prendre le change.
Fig., Garder son rang, Soutenir avec dignité son rang, son état.
Fig. et fam., En donner à garder à quelqu'un, Lui en faire accroire.
Fig., Garder un secret. Ne pas le révéler. On dit dans le même sens Gardez cela pour vous.
Fig., Garder les apparences, Conserver les signes extérieurs d'un sentiment qu'on n'a plus. À la suite de leur brouille, ils se sont séparés, mais en gardant les apparences.
Fig., Toute proportion gardée, En tenant compte de l'inégalité, de la différence relative des deux termes de comparaison. Toute proportion gardée, ce devis est d'un prix moins élevé que cet autre.
GARDER signifie, par extension, Retenir quelqu'un auprès de soi. Je l'ai gardé huit jours à la campagne. Je vous garde à dîner. Accordez-moi un moment d'entretien, je ne vous garderai pas longtemps.
Il signifie spécialement Mettre de côté, en réserve. Gardez ces restes pour demain. On lui gardera quelque chose pour dîner. Je garde cet argent pour mon voyage. Je garde ce trait pour la fin. Il garde ses faveurs pour ceux qui lui sont dévoués.
Fig., Garder une poire pour la soif, Ménager, réserver quelque chose pour les besoins à venir.
Fig., Vous ne savez pas ce que Dieu vous garde, ce que la Fortune vous garde, se dit à une personne qui est dans l'affliction, dans le malheur, pour faire entendre qu'il peut lui arriver des consolations, que sa condition peut devenir meilleure. On se sert aussi de la même locution pour mettre en garde contre les chances mauvaises que peut réserver l'avenir.
Fig., et fam., La garder bonne à quelqu'un, Conserver du ressentiment contre quelqu'un et attendre l'occasion de se venger. Après ce qu'il m'a fait, je la lui garde bonne.
Garder des prisonniers, Les surveiller étroitement, de peur qu'ils ne s'échappent. Par extension, Garder une porte. La police garde la maison depuis quelques jours. Faire garder les avenues d'un parc.
GARDER signifie encore, par extension, Ne pas s'éloigner de, ne pas quitter. Garder la chambre. Garder le lit. Garder le coin du feu. En termes militaires, Garder les rangs, Rester à l'alignement. On dit dans un sens analogue Garder son chapeau sur la tête. Garder son pardessus, ses gants.
SE GARDER DE signifie Prendre garde, se préserver de quelque chose. Gardez-vous bien de tomber. Gardons-nous de rien faire qui puisse nous compromettre. Je me garderai bien d'en manger.
Se garder à carreau. Voyez CARREAU.

Garder conjugation in all forms 3e3e71

Reflexive form conjugation 1uf21

Se garder in interro-negative and female form (Reflexive form)

Similar verbs conjugation 4a1p3l

Garder is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

er

Common french verbs 371v13

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs 461yc


Most common first group verbs 2vq2f


Most common second group verbs 5y8s


Most common third group verbs 8ya

dre