Conjugation of french verb se racornir in negative form e3a1p

Conjugation options

Indicative 4r3l73

Present 3p4u63

  

je ne me racornis pas
tu ne te racornis pas
il ne se racornit pas
nous ne nous racornissons pas
vous ne vous racornissez pas
ils ne se racornissent pas

Present Perfect 1c7150

  

je ne me suis pas racorni
tu ne t'es pas racorni
il ne s'est pas racorni
nous ne nous sommes pas racornis
vous ne vous êtes pas racornis
ils ne se sont pas racornis

Imperfect 2i5n5o

  

je ne me racornissais pas
tu ne te racornissais pas
il ne se racornissait pas
nous ne nous racornissions pas
vous ne vous racornissiez pas
ils ne se racornissaient pas

Pluperfect 6c3r48

  

je ne m'étais pas racorni
tu ne t'étais pas racorni
il ne s'était pas racorni
nous ne nous étions pas racornis
vous ne vous étiez pas racornis
ils ne s'étaient pas racornis

Simple Past 5m6an

  

je ne me racornis pas
tu ne te racornis pas
il ne se racornit pas
nous ne nous racornîmes pas
vous ne vous racornîtes pas
ils ne se racornirent pas

Past Perfect 60611h

  

je ne me fus pas racorni
tu ne te fus pas racorni
il ne se fut pas racorni
nous ne nous fûmes pas racornis
vous ne vous fûtes pas racornis
ils ne se furent pas racornis

Simple Future 6h3j5i

  

je ne me racornirai pas
tu ne te racorniras pas
il ne se racornira pas
nous ne nous racornirons pas
vous ne vous racornirez pas
ils ne se racorniront pas

Future Perfect mkz

  

je ne me serai pas racorni
tu ne te seras pas racorni
il ne se sera pas racorni
nous ne nous serons pas racornis
vous ne vous serez pas racornis
ils ne se seront pas racornis

Subjunctive 67734e

Present 3p4u63

  

que je ne me racornisse pas
que tu ne te racornisses pas
qu'il ne se racornisse pas
que nous ne nous racornissions pas
que vous ne vous racornissiez pas
qu'ils ne se racornissent pas

Past 291z2o

  

que je ne me sois pas racorni
que tu ne te sois pas racorni
qu'il ne se soit pas racorni
que nous ne nous soyons pas racornis
que vous ne vous soyez pas racornis
qu'ils ne se soient pas racornis

Imperfect 2i5n5o

  

que je ne me racornisse pas
que tu ne te racornisses pas
qu'il ne se racornît pas
que nous ne nous racornissions pas
que vous ne vous racornissiez pas
qu'ils ne se racornissent pas

Pluperfect 6c3r48

  

que je ne me fusse pas racorni
que tu ne te fusses pas racorni
qu'il ne se fût pas racorni
que nous ne nous fussions pas racornis
que vous ne vous fussiez pas racornis
qu'ils ne se fussent pas racornis

Conditional 43486t

Present 3p4u63

  

je ne me racornirais pas
tu ne te racornirais pas
il ne se racornirait pas
nous ne nous racornirions pas
vous ne vous racorniriez pas
ils ne se racorniraient pas

Past 291z2o

  

je ne me serais pas racorni
tu ne te serais pas racorni
il ne se serait pas racorni
nous ne nous serions pas racornis
vous ne vous seriez pas racornis
ils ne se seraient pas racornis

Imperative 416wm

Present 3p4u63

  

ne te racornis pas
ne nous racornissons pas
ne vous racornissez pas

Past 291z2o

  

-
-
-

Infinitive 545g31

Present 3p4u63

 
ne pas se racornir

Past 291z2o

 
ne pas s'être racorni

Participle 2c1o6y

Present 3p4u63

ne se racornissant pas

Past 291z2o

-
ne s'étant pas racorni

Gerondive 534f5m

Present 3p4u63

en ne se racornissant pas

Past 291z2o

en ne s'étant pas racorni
 

Se racornir french verb 1x1j4q

Se racornir belong to the 2nd group.
Se racornir is conjugated the same way that verbs that end in : -ir
Se racornir is conjugated with auxiliary être.
Se racornir is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se racornir verb is the reflexive form of verb: Racornir verb is a direct transitive verb, so ive voice can be used.

Conjugation rules 2d6xh

Se racornir is a french second group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the second group like: conjugation rules and endings for the second group verbs.

Se racornir is conjugated the same way that verbs that end in : -ir. The prototypical verb for the second conjugation is finir. The conjugation is, marked by the vowel i and the infix -iss- in the indicative present and imperfect.

The verb racornir. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se racornir verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se racornir.
- in compound tenses or in ive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb se racornir in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb se racornir in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form: 4p692q
Voice: 4u385i
Auxiliary: l3k3b
Gender: 68215p
Negative form: 2q383t
Interrogative form: 2q2ez
Colors: 1coc
  Yes

Racornir french definition 356o47

RACORNIR : v. tr. Donner à quelque chose la consistance de la corne. Le toucher du violon, du violoncelle racornit l'extrémité des doigts.
Il signifie aussi Dessécher, rendre dur et coriace. Le feu a racorni ce cuir, ce parchemin. Le feu a tout racorni cette viande. La viande se racornit à force de cuire. Des fruits qui se sont tout racornis.
Le participe é
RACORNI signifie, familièrement, Qui semble rapetissé, qui ne peut plus se développer et s'étendre. Cet homme a un rhumatisme qui le tient tout racorni, qui lui donne un air racorni.
Il s'emploie aussi, figurément et familièrement, pour désigner Quelqu'un dont l'intelligence est diminuée, rétrécie. Il a l'esprit racorni. Substantivement, Un racorni.

Se racornir conjugation in all forms 4n6943

Reflexive form conjugation 1uf21

Se racornir in interro-negative and female form (Reflexive form)

Similar verbs conjugation 4a1p3l

Se racornir is a second group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below : 3vc6h

Common french verbs 371v13

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs 461yc


Most common first group verbs 2vq2f


Most common second group verbs 5y8s


Most common third group verbs 8ya

dre