Conjugation of french verb se couper in female form 3bm3

Conjugation options

Indicative 4r3l73

Present 3p4u63

  

je me coupe
tu te coupes
elle se coupe
nous nous coupons
vous vous coupez
elles se coupent

Present Perfect 1c7150

  

je me suis coupée
tu t'es coupée
elle s'est coupée
nous nous sommes coupées
vous vous êtes coupées
elles se sont coupées

Imperfect 2i5n5o

  

je me coupais
tu te coupais
elle se coupait
nous nous coupions
vous vous coupiez
elles se coupaient

Pluperfect 6c3r48

  

je m'étais coupée
tu t'étais coupée
elle s'était coupée
nous nous étions coupées
vous vous étiez coupées
elles s'étaient coupées

Simple Past 5m6an

  

je me coupai
tu te coupas
elle se coupa
nous nous coupâmes
vous vous coupâtes
elles se coupèrent

Past Perfect 60611h

  

je me fus coupée
tu te fus coupée
elle se fut coupée
nous nous fûmes coupées
vous vous fûtes coupées
elles se furent coupées

Simple Future 6h3j5i

  

je me couperai
tu te couperas
elle se coupera
nous nous couperons
vous vous couperez
elles se couperont

Future Perfect mkz

  

je me serai coupée
tu te seras coupée
elle se sera coupée
nous nous serons coupées
vous vous serez coupées
elles se seront coupées

Subjunctive 67734e

Present 3p4u63

  

que je me coupe
que tu te coupes
qu'elle se coupe
que nous nous coupions
que vous vous coupiez
qu'elles se coupent

Past 291z2o

  

que je me sois coupée
que tu te sois coupée
qu'elle se soit coupée
que nous nous soyons coupées
que vous vous soyez coupées
qu'elles se soient coupées

Imperfect 2i5n5o

  

que je me coupasse
que tu te coupasses
qu'elle se coupât
que nous nous coupassions
que vous vous coupassiez
qu'elles se coupassent

Pluperfect 6c3r48

  

que je me fusse coupée
que tu te fusses coupée
qu'elle se fût coupée
que nous nous fussions coupées
que vous vous fussiez coupées
qu'elles se fussent coupées

Conditional 43486t

Present 3p4u63

  

je me couperais
tu te couperais
elle se couperait
nous nous couperions
vous vous couperiez
elles se couperaient

Past 291z2o

  

je me serais coupée
tu te serais coupée
elle se serait coupée
nous nous serions coupées
vous vous seriez coupées
elles se seraient coupées

Imperative 416wm

Present 3p4u63

  

coupe-toi
coupons-nous
coupez-vous

Past 291z2o

  

-
-
-

Infinitive 545g31

Present 3p4u63

 
se couper

Past 291z2o

 
s'être coupée

Participle 2c1o6y

Present 3p4u63

se coupant

Past 291z2o

-
s'étant coupée

Gerondive 534f5m

Present 3p4u63

en se coupant

Past 291z2o

en s'étant coupée
 

Se couper french verb 28e71

Se couper belong to the 1st group.
Se couper is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se couper is conjugated with auxiliary être.
Se couper is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se couper verb is the reflexive form of verb: Couper verb is a direct transitive verb, so ive voice can be used.

Conjugation rules 2d6xh

conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se couper is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb couper. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se couper verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.
Conjugation engine options
Reflexive form: 4p692q
Voice: 4u385i
Auxiliary: l3k3b
Gender: 68215p
Negative form: 2q383t
Interrogative form: 2q2ez
Colors: 1coc
  Yes

Couper french definition 4p2q3l

COUPER : v. tr. Diviser un corps continu, avec quelque chose de tranchant. Couper en deux. Couper en morceaux. Couper de la viande. Couper du papier. Couper avec un couteau, avec des ciseaux, avec un canif, avec une hache, etc. On lui a coupé un bras, une jambe. Couper de l'herbe. Se faire couper les cheveux. Ce morceau d'étoffe a été coupé à la pièce. Absolument, Ce couteau coupe bien, ne coupe pas.
À couper au couteau, se dit figurément et familièrement de Choses plus épaisses, plus consistantes qu'elles ne devraient l'être. C'est un brouillard à couper au couteau.
Il signifie par extension Tailler suivant les règles de l'art. Couper les pierres. Couper un vêtement, un manteau, une robe.
Couper un rocher, une maison, etc., En enlever, en démolir une partie. On a coupé la montagne en cet endroit, pour que le chemin ât. Il faudrait couper cette maison pour qu'elle fût sur l'alignement. Couper en talus le bord d'un chemin, d'un fossé. Couper une route, un pont.
Pan coupé. Voyez PAN.
Couper un cheval, un chien, un chat, etc., Le châtrer.
Fig. et fam., Couper l'herbe sous le pied à quelqu'un, Le supplanter dans quelque affaire.
Fig., Couper le mal à sa racine, L'extirper.
Fig. et fam., Couper bras et jambes à quelqu'un. Voyez BRAS.
Couper la gorge à quelqu'un, L'égorger, le tuer. Les voleurs lui coupèrent la gorge.
Fig. et fam., Couper le sifflet à quelqu'un, Le rendre muet, le mettre hors d'état de répondre.
Par exagération et fam. Je donnerais ma tête à couper, je parie ma tête à couper, je mettrais ma tête à couper se dit pour exprimer une vive persuasion, une grande conviction.
COUPER et SE COUPER signifient quelquefois seulement Entamer la chair, y faire une incision. Vous m'avez coupé au petit doigt. Elle s'est coupée à la main. Il s'est coupé jusqu'à l'os, jusqu'au vif. Se couper la joue avec un rasoir. Il se dit particulièrement des Personnes grasses, et surtout des enfants, lorsque leur chair se fend dans les plis qu'elle forme. Cet enfant se coupe.
Ce drap, ce velours, etc., se coupe, Ce drap, etc., s'use promptement aux endroits où il s'est formé des plis.
Ce cheval se coupe, Il s'entretaille des pieds de devant ou des pieds de derrière.
Couper dans le vif, se dit des Chirurgiens qui, pour extirper le mal, coupent jusque dans la chair vive. Il signifie figurément Prendre des mesures énergiques pour terminer une affaire. Si l'on veut extirper cet abus, il faut couper dans le vif.
Il se dit quelquefois, dans un sens particulier, du Froid, lorsqu'il fait gercer les lèvres. Le froid m'a coupé les lèvres.
Fig., Ce vent coupe le visage, se dit d'un Vent froid qui fouette dans le visage.
COUPER, en termes de jeu de Cartes, signifie Séparer un jeu de cartes en deux avant que celui qui a la main donne. Il signifie aussi Détruire, en jouant de l'atout, l'effet des cartes maîtresses.
Il signifie aussi Traverser. Leurs vaisseaux ne purent couper la ligne ennemie. Une chaîne de montagnes coupe toute cette région. Ce pays est coupé par de nombreux canaux, est coupé de grandes routes dans tous les sens. Je couperai cette chambre en deux par une cloison.
Il se dit particulièrement d'une Chose qui se croise avec une autre. Cette route coupe celle d'Orléans. La ligne droite qui coupe deux autres lignes droites parallèles se nomme sécante. Un plan qui en coupe un autre. Ces deux chemins, ces deux lignes, ces deux plans se coupent. On dit dans un sens analogue Un solide est coupé par un plan, etc.
En termes de Sports, Couper l'eau, Fendre l'eau en nageant. Couper le courant, Le traverser à la nage ou en bateau.
En termes de Marine, Couper la lame, se dit d'un Bâtiment dont l'avant court sur la lame et la traverse. Couper l'équateur, er d'un hémisphère dans l'autre en traversant l'équateur.
Fig., Couper à quelqu'un sa journée, sa semaine, etc., Déranger le plan d'occupation qu'il s'était fait pour la journée, pour la semaine, etc. Les visites que je suis obligé de recevoir coupent mes journées, me coupent tout mon temps.
Il signifie aussi Barrer, intercepter, rendre impraticable. Couper le cours d'une rivière, d'un ruisseau. Couper une route, un age. On coupa les ponts pour empêcher l'ennemi de er. Couper une voie de chemin de fer.
Couper le chemin à quelqu'un, Se mettre au-devant de lui sur son chemin pour l'empêcher de er.
En termes de Chasse, Couper la voie, se dit des Chiens qui abandonnent la voie pour redre plus tôt la bête, quand elle a fait des détours, ce qui est un défaut. Il se dit aussi des Chasseurs trop pressés qui ent trop tôt sur la voie.
Couper la fièvre, L'arrêter au moyen d'un médicament.
Fig., Couper la parole à quelqu'un, L'interrompre en prenant la parole, ou Lui imposer silence. Les sanglots, les soupirs, etc., lui coupent la parole, la voix, L'empêchent de parler, de s'exprimer d'une manière suivie.
Fig., Couper la communication, Mettre fin à une conversation téléphonique avant qu'elle ne soit achevée.
Fig., Couper quelqu'un, Le déer, le devancer. Nous marchions et sa voiture nous coupa.
Couper les vivres à une ville assiégée, à une armée, etc., Fermer les avenues, pour empêcher qu'on ne lui porte des vivres. Fig. et fam., Couper les vivres à quelqu'un, Lui retrancher l'argent, les moyens de subsister, etc.
En termes de Guerre, Couper une armée, La séparer en deux tronçons. On dit de même Ce corps d'armée fut coupé de ses bases.
Couper par le plus court chemin, par le plus court, par un sentier, Aller par le chemin le plus court, etc. On dit aussi Couper à travers champs.
Fig. et fam., Couper court. Voyez COURT.
En termes de Musique, Couper les sons, Marquer un silence entre chaque son, dans les expressions de douleur, d'abattement ou d'iration.
En termes de jeu de Paume et de Tennis, Couper le coup, Pousser la balle de manière qu'elle ne rebondisse pas.
En termes d'Escrime, il signifie Achever de er l'épée par-dessus la pointe de l'épée de l'adversaire.
COUPER, en termes de Danse, signifie Faire le pas qu'on nomme Coupé.
SE COUPER s'emploie aussi figurément, dans le sens de Se contredire, se démentir soi-même dans ses discours, laisser échapper une chose qu'on voulait cacher. Il s'est coupé dans ses réponses. On se coupe aisément quand on ne dit pas la vérité. Dans ce sens il est familier.
COUPER signifie aussi Mêler un liquide avec un autre de force moindre. Couper son vin avec de l'eau. Absolument, Couper son vin, couper du lait, Y mêler de l'eau.

Se couper conjugation in all forms 4i52g

Reflexive form conjugation 1uf21

Se couper in interro-negative and female form (Reflexive form)

Similar verbs conjugation 4a1p3l

Se couper is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below : 5ea

er

Common french verbs 371v13

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs 461yc


Most common first group verbs 2vq2f


Most common second group verbs 5y8s


Most common third group verbs 8ya

dre